十六大阿羅漢因果識見頌
天竺沙門闍那多迦譯
爾時十六國大阿羅漢於毗子祁音樂樹下,聽佛說因果識見悟本來成佛大法。罷散之後,歡喜而回。心性頓了,咸證佛果。時諸大阿羅漢悉會於崛陀羅山中積寶臺上,有比丘僧摩孥羅多等一百五十人聞是諸羅漢聽佛說因果識見悟本成佛大法已回,乃集於臺下圍遶恭敬虔誠作禮而白諸大羅漢:「我等累劫修行專求戒定,未曾見佛得聞正法,我等聞諸聖眾聽佛說因果識見悟成佛大法而回,伏願諸聖大悲哀愍為我等傳說令得正果。」
爾時諾矩羅尊者言:「汝等初入聖流,未離生死,雖有善果而皆執著,以至未悟見佛艱難。吾等見因果識見成佛大法已,各省悟證果菩提。」
時摩孥羅多復白諸尊者:「何名因果識見?」
尊者言:「因者因緣,果者果報,識者識自本心,見者見其本性。若因緣有善果報,有福則自識其本心,見其本性,使萬法不生,當得成佛。」
摩孥多復白尊者:「因緣果報善惡輕重,惟願宣說。」
尊者言:「汝等諦聽!為汝說之!夫人發善言者,不如發菩提心,發菩提心者,不如行善事。所以者何?發善言者於福有因,發善心者於福有基,行善事者於福有報。是故發惡言者輕於發惡心,發惡心者輕於行惡事。所以者何?發惡言者於罪有因,發惡心者於罪有基,行惡事者於罪有報。以是果報相對,有若影響,有若權衡,而不差毫釐。」
摩孥羅多等聞尊者所說,齊心虔誠再三啟告:「願聞大法度脫未悟!」
尊者言:「以是因緣得至於此。」
時十六大阿羅漢各各會念,為摩孥羅多等傳因果識見悟本成佛大法,而各課七頌共一百一十二頌。
(見十六大阿羅漢因果識見頌)
如是十六大阿羅漢為摩孥羅多頌佛因果識見悟本成佛大法既畢,復言:「吾等所頌者皆世尊金口叮嚀,開悟聖眾令得證果成佛之言。吾今記而頌之,垂緣後覺,汝當以因果識見頌為名。吾復為世間眾生背善向惡多所迷著,吾垂此真頌,當於末劫流在人間,汝等恭敬奉持度脫眾生令離生死之苦,廣為說言警悟後學,俾諸善識見此妙言咸得證果。」
時摩孥羅多聞是十六大阿羅漢教頌,覺悟頓釋迷著心性,了了恭敬奉信久久,作禮而退。
十六大阿羅漢因果識見頌卷終
十六大阿羅漢聖蹟附(詳於法住記)
梵語阿羅漢,華言無學,謂其生死已盡,無法可學;又云無生,謂其斷見思惑盡,無復三界受生;又云應供,謂其應受人天供養;又云殺賊,謂其能殺煩惱之賊。以其皆具三明六通無量功德,故稱為大。此阿羅漢承佛敕故,以神通力延自壽量住於世間,守護正法至今猶未入滅。若遇世間設大施無遮會時,即同諸眷屬蔽隱聖儀,同於凡流密受供養,令施者得勝果報,饒益有情是為十六大阿羅漢也。(三明者天眼明、宿命明、漏盡明也。六通者天眼通、天耳通、宿命通、他心通、神足通、漏盡通也。)
一者賓度羅跋囉惰尊者:梵語賓度羅,華言不動字也。梵語跋囉惰闍,華言捷疾姓也。此尊者與千阿羅漢多分住在西瞿耶尼洲(梵語瞿耶尼,華言牛貨)。
二迦諾迦伐蹉尊者:梵語迦諾迦伐蹉(無翻),此尊者與五百阿羅漢多分住在北方迦濕彌羅國。
三迦諾迦跋釐惰闍尊者:梵語迦諾迦跋釐惰闍(無翻),此尊者與六百阿羅漢多分住在東勝身洲。
四蘇頻陀尊者:梵語蘇頻陀(無翻),此尊者與七百阿羅漢多分住在北俱盧洲。
五諾詎羅尊者:梵語諾詎羅,華言鼠狼山。此尊者與八百阿羅漢多分住在南贍部洲(梵語贍部,亦云閻浮提,華言勝金洲)。
六跋陀羅尊者:梵語跋陀羅,華言好賢。此尊者與九百阿羅漢多分住在耽沒羅洲。
七迦哩迦尊者:梵語迦哩迦(無翻),此尊者與千阿羅漢多分住在僧伽荼洲。
八伐闍羅弗多羅尊者:梵語伐闍羅弗多羅(無翻),此尊者與一千一百阿羅漢多分住在缽剌拏洲。
九戍博迦尊者:梵語戍博迦(無翻),此尊者與九百阿羅漢多分住在香醉山中。
十半托迦尊者:梵語半托迦(無翻),此尊者與一千三百阿羅漢多分住在三十三天(三十三天即忉利天也)。
十一囉怙羅尊者:梵語羅怙羅,華言執日。此尊者與一千一百阿羅漢多分住在畢利颺瞿洲。
十二那伽犀那尊者:梵語那伽犀那(無翻),此尊者與一千二百阿羅漢多分住在半度波山。
十三因揭陀尊者:梵語因揭陀(無翻),此尊者與一千三百阿羅漢多分住在廣脅山中。
十四伐那婆斯尊者:梵語伐那婆斯(無翻),此尊者與一千四百阿羅漢多分住在可住山中。
十五阿氏多尊者:梵語阿氏多(無翻),此尊者與一千五百阿羅漢多分住在鷲峰山中。
十六注荼半托迦尊者:梵語注荼半托迦(無翻),此尊者與一千六百阿羅漢多分住在持軸山中。